Культура в Бахpейне

Бахрейн имеет один из самых высоких уровней жизни среди стран Залива. Несмотря на быстрое экономическое развитие последних десятилетий, Бахрейн сохраняет множество аспектов традиционной арабской культуры и образа жизни. Жизнь бахрейнцев находится под сильным влиянием традиций племенного общества и исламских религиозных норм. Термин “муджахид” или “прилагающим усилия” относится к процессу морального и религиозного самосовершенствования. В это понятие обычно входит следование нормам ислама, уважение родителей и пожилых людей, помощь близким родственникам и другим членам общины. Как и в других исламских странах, в Бахрейне запрещено употреблять в пищу свинину и употребление алкоголя. Курение, хотя и не одобряется, но и не запрещено.

Согласно исламским традициям, местные женщины предпочитают использовать для публичного ношения одежду, закрывающую тело с головы до пальцев ног и рук. Национальная мужская одежда бахрейнца – это рубаха, шаровары, плащ, головной платок и сандалии. Иногда широкое и длинное закрытое одеяние “абая” или “аба” носится прямо поверх современной одежды. В более неформальных ситуациях предпочтение отдается красочному платью с сильными этническими мотивами, с золотой или серебряной вышивкой, и со множеством украшений. Ворот и подол женской “галабии” чаще всего отделан узорной строчкой или вышивкой. Верхним платьем служит чадра (“даффа”). В деревнях женщины отдают предпочтение длинному платью “тобе” и шароварам.

Традиционной мужской одеждой считается длинный халат (зимой из темной шерсти, летом – из белого хлопка) и хлопковые брюки “серваль”. В более свободной обстановке предпочтение отдается легкому шерстяному “бишт” или “мишлах” (род халата или широкой накидки) бежевого или черного цвета, обычно украшенному золотой вышивкой. Материал, из которого сделан “бишт”, и его качество, часто служат индикатором социального положения хозяина. Головной платок – “гутра” или “гафейя”, дополняется узким шейным платком “тарбуша” или “агаал”.

Жизнь бахрейнских женщин имеет заметно меньше ограничений как в одежде, так и в нормах поведения, чем во многих других странах Залива. Одно из объяснений этому – тысячелетняя культура добычи жемчуга, являвшаяся доминирующим фактором в местной экономике на протяжении многих веков. Поскольку мужчины находились в море на своих лодках иногда по четыре месяца подряд, большая часть забот о доме и семье ложилась на плечи женщин. Соответственно, они имели больший вес в семье, а также могли себе позволить более свободную одежду, так как скрывать определенные части тела от мужчин, ввиду их отсутствия, было незачем. К этому можно присовокупить и несколько более демократичные законы, касающиеся и религиозных норм, и общих устоев местной жизни.

В отличие от других близлежащих стран, на территории Бахрейна продают спиртное, и употреблять его не воспрещается. Но делать это открыто не принято. Действуют традиционные исламские правила, касающиеся одежды и норм поведения в общественных местах, но они не столь строги, как в других арабских странах. И все-таки в общественных местах рекомендуется носить одежду, не нарушающую консервативных местных обычаев – кроме закрывающей колени и запястья одежды для женщин, ожидаются закрытые купальники для пляжа и головные платки (последние, впрочем, здесь просто необходимы всвязи с особенностями местного климата). Для мужчин достаточно легких брюк и рубашки с длинными рукавами. Впрочем, на короткий рукав здесь смотрят без осуждения, а вот шорты будут неуместны в большинстве случаев. Появление в общественных местах в спортивной или пляжной одежде считается крайне неприличным. Горожане, как правило, носят европейскую одежду, особенно на работе. В праздничных же случаях по-прежнему главенствующее положение занимает национальное платье.

Свадьбы – те самые праздничные события, в среде которых можно наиболее полно познакомиться с местными обычаями. На деревенские свадьбы собираются все жители этой деревни, да еще и приглашаются гости из соседних. В городе же обычно приглашается 500-600 гостей. Традиционно празднование делится на стол для мужчин и для женщин. Свадьба может занимать до трех дней, включая саму религиозную церемонию, большой пир для семьи и друзей. Женщины устраивают свои отдельные мероприятия, на которых украшают руки и ноги невесты хной, подбирают наряд или оформляют стол. Девушка после свадьбы обычно не берет фамилию мужа, а оставляет девичью фамилию.

Бизнесмены обычно носят деловой костюм. Весь местный бизнес строится на личных контактах. Обычны вполне европейские знаки внимания, но витиеватые ритуалы знакомства и поздравления – важная часть местных обычаев. Перед любым разговором, будь то деловые переговоры или светское мероприятие, ожидается отстраненная вежливая беседа, позволяющая собеседникам, пусть и не явно, лучше познакомиться друг с другом.

Торговаться можно везде, кроме крупных магазинов и ресторанов. Арабы расценивают свое слово как обязательство и ожидают аналогичного отношения от других. Но искусство торговли ценится очень высоко – при определенном умении иногда можно сбить цену в несколько раз.

Нельзя обходить молящихся спереди. При входе в мечети и дома следует снимать обувь. Не принято есть стоя или на ходу, а также смотреть в лицо человека, занятого едой. Хлеб обычно разламывается руками. Брать пищу, деньги и вещи следует правой рукой. Подошвы ног не должны быть направлены в чью-либо сторону. Во время рукопожатия не следует смотреть в глаза собеседнику, также при этом нельзя держать другую руку в кармане или интенсивно размахивать ею в воздухе (особенно с сигаретой). Считается невежливым отказаться от предложенного кофе (2-3 чашечки считаются обычной формой вежливости). Чтобы отказаться от добавочных порций, следует покачать пустой чашкой или произнести “шукран”.

Кофе – традиционная часть любого бахрейнского приема. Церемония начинается непосредственно с приготовления напитка, занимающего обычно 3-5 минут. Затем наступает пора процесса “расслабления”, который является очень важным, поскольку в это время традиционно обмениваются поздравлениями или новостями, обсуждаются какие-то аспекты, предваряющие непосредственно тему события. После добавления в кофе кардамона, шафрана или розовой воды, напиток переливают в кофейник “далла”, оставляя осадок в джезве. После этого кофе оставляют на 6-10 минут для стабилизации напитка, и лишь затем разливают в маленькие чашечки “финджан”.

При посещении населенных пунктов следует учитывать, что без приглашения входить в местные жилища нельзя. Часто сами жилища располагаются вдалеке от туристического объекта, что является намеком на то, что гости являются долгожданными для посещения самого объекта внимания, но не жилых домов. Пригалшение в гости должно расцениваться как одна из высших форм уважения.